340021 UE Fachübersetzen: Polnisch (2011S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 07.02.2011 09:00 bis Do 03.03.2011 17:00
- Anmeldung von Mo 14.03.2011 09:00 bis Fr 18.03.2011 09:00
- Abmeldung bis Fr 18.03.2011 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 10.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 17.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 24.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 31.03. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 07.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 14.04. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 12.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 19.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 26.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 09.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Donnerstag 16.06. 10:30 - 12:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Übersetzen anspruchsvoller deutscher bzw. polnischer Fachtexte aus diversen Bereichen (Geisteswissenschaften, Naturwissenschaft und Medizin, Technik, Recht und Wirtschaft) im Rahmen eines vorgegebenen Übersetzungsauftrags. Vertiefung und Erweiterung des Fachwortschatzes und des Sachwissens sowie der Fachtextstilistik; Terminologiearbeit: Erarbeitung eigener Terminologiebestände, Arbeiten mit Paralleltexten, Recherche.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
aktive Mitarbeit, Hausaufgaben, Präsentationen und zwei schriftliche Leistungserhebungen
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Praxisorientierte Weiterentwicklung der Übersetzungsstrategien und der Recherchekompetenz. Richtiger Gebrauch der Fachsprache (Lexik, Syntax, Stil, Textstruktur), Umgang mit Übersetzungsaufträgen.
Prüfungsstoff
Einzel- und Gruppenarbeit; Präsentation, Reflexion und Diskussion der Übersetzungen in der LV.
Literatur
wird in der LV und auf der Moodle-Plattform bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MUE3
Letzte Änderung: Sa 10.02.2024 00:25