Universität Wien

340026 VO VO Kultur und Kommunikation 2: Russisch (2013S)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Details

max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Russisch

Prüfungstermine

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Dienstag 12.03. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 19.03. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 09.04. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 16.04. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 30.04. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 07.05. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 14.05. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 28.05. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 04.06. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 11.06. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 18.06. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Dienstag 25.06. 12:30 - 14:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Das Thema der Lehrveranstaltung ist „Die zeitgenossische Printmedienlandschaft Russlands und die Rolle der Publizistik im öffentlichen Leben des Landes“. Den Studierenden soll eine Vorstellung über die vorherrschenden politischen und sozialen Ideen und Probleme in der russischen Gesellschaft des 20. und 21. Jahrhunderts vermittelt werden, und zwar unter dem Gesichtspunkt der Rolle der Publizisten und Publizistik. Behandelt werden insbesondere folgende Aspekte: die Tradition und das Neue in der russischen Journalistik; der Einfluss von Zeitungen und Zeitschriften auf politische und kulturelle Differenzen in der Gesellschaft; ihre wichtigsten Themen und Richtungen bestimmter Medien; bekannte Persönlichkeiten und einschlägige Diskussionen. Der Vergleich des Einflusses russischer Printmedien auf die Gesellschaft mit hiesigen kulturellen Phänomenen ermöglicht das Eintauchen in die russische Mentalität und schafft die Voraussetzungen für die Bildung kommunikativer Kompetenz.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mündliche Abschlussprüfung in russischer Sprache.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Die Zusammenhänge zwischen Kultur, Kommunikation und Translation werden vermittelt. Dabei ist anzumerken, dass es nicht nur wichtig ist, die Geschichte, Traditionen oder auch beispielsweise berühmte Persönlichkeiten der entsprechenden Kultur zu kennen, sondern zu wissen, dass auch der soziokulturelle Kontext in diesem Diskurs eine wichtige Rolle spielt

Prüfungsstoff

Referate und Diskussionen. Authentische Texte, wie Reden, Interviews, Biografien. Regelmäßige aktive Mitarbeit.

Literatur

Wird in der LV bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45