340030 UE Übersetzen von Rechtstexten: Ungarisch (2011S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 07.02.2011 09:00 bis Do 03.03.2011 17:00
- Anmeldung von Mo 14.03.2011 09:00 bis Fr 18.03.2011 09:00
- Abmeldung bis Fr 18.03.2011 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Ungarisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 10.03. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 17.03. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 24.03. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 31.03. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 07.04. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 14.04. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 12.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 19.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 26.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 09.06. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 16.06. 16:00 - 17:30 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Texte aus dem Bereich der Legislative und Exekutive, Zivil- und Strafrecht.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Immanent aufgrund der Mitarbeit, schriftliche Abschlussprüfung.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Die Studierenden erarbeiten sich die angestrebten Kompetenzen durch praktische Arbeit an Rechtstexten.
Prüfungsstoff
Die Studierenden übersetzen Rechtstexte im Sprachenpaar Deutsch-Ungarisch. Die Texte sind Originale aus der Praxis des Vortragenden als Gerichtsdolmetscher.
Literatur
StGB, ZPO, Btk, Be.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MUE3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45