Universität Wien

340031 UE Textkompetenz 2 (schriftlich): Tschechisch (2010S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Tschechisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Montag 08.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 15.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 22.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 12.04. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 19.04. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 03.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 10.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 17.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 31.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 07.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 14.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 21.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Montag 28.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Handelskorrespondenz mit wirtschaftlicher Thematik (Anfrage, un/verlangtes Angebot, Bestellung/Auftragserteilung, Auftragsbestätigung, Lieferanzeige, Reklamation, Rechnung, Mahnung), Besonderheiten bei Übersetzungsaufträgen, Sonderform der Handelskorrespondenz: Bewerbungsschreiben samt Beilagen (Lebenslauf), Inserat, Bewerbungsgespräch. - Stellungnahmen, Zusammenfassungen, schriftliche Interpretation, Graphiken, Argumentation.
Schriftliche Erarbeitung der jeweiligen Terminologie und Phraseologie.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Anwesenheit verpflichtend (Abwesenheit nur mit Bestätigung - Institutsrichtlinie!). Benotung erfolgt nach folgendem Schlüssel:
Abschlusstest: 60%
Hausübungen: 20%
Mitarbeit: 20%
Achtung: In der ersten Einheit wird ein Test abgehalten, der das Sprachniveau der Studierenden feststellt. Wird C1 nicht erreicht, ist eine Teilnahme an dieser LV nicht möglich. Aufgrund dieses Tests ist die Teilnahme an der ersten Einheit Bedingung!

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Einübung und Automatisierung der Verwendung von textsortenspezifischen Sprachmitteln. Erlernen der Arbeit mit Paralleltexten.
Förderung der Kreativität im schriftlichen Umgang mit schwierigen Aufträgen.

Prüfungsstoff

Vortrag, Einzel-, Paar- und Teamarbeiten, regelmäßige Hausübungen.

Literatur

Unterlagen werden von der LV-Leiterin in kopierter Form ausgeteilt. Bitte nehmen Sie immer alle Unterlagen in jede Stunde mit.
Ergänzend dazu:
Cesko-nemecky slovník hospodárský und Nemecko-cesky hospodárský slovník, Fraus, Plzen 1998 (2 Bände)
Regelmäßige Lektüre der Wirtschaftsseiten der folgenden Webseiten:
www.lidovky.cz
www.mfdnes.cz
www.ihned.cz

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BTK2

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45