Universität Wien

340045 UE Simultandolmetschen III Ungarisch (2025W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 20 Teilnehmer*innen
Sprache: Ungarisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Donnerstag 16.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 23.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 06.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 13.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 20.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 04.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 11.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 18.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 08.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 15.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 22.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Simultandolmetschen praxisrelevanter, anspruchsvollere Texte (Ansprachen, Präsentationen, Podiumsdiskussionen, politische Reden, etc.) aus dem Deutschen ins Ungarische und umgekehrt. Es werden in erster Linie Videos zu unterschiedlichen, vorher bekannt gegebenen Themenbereichen gedolmetscht.
Vermittelt werden die korrekte Handhabung der Technik, Selbstständigkeit sowie "Knigge"-Tipps für ein professionelles Arbeiten in der Dolmetschkabine.
Methoden: Es werden abwechselnd einmal vom LV-Leiter ausgewählte Videos und einmal Texte von ca. 10-15 Minuten Länge gedolmetscht, welche von den Studierenden vorher zu diesen Themen ausgearbeitet werden.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Für diese prüfungsimmanente Lehrveranstaltung besteht Anwesenheitspflicht (maximal 2 Fehlstunden erlaubt). Für die Endbeurteilung werden die im Laufe des gesamten Semesters erbrachten Leistungen herangezogen.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Diese Lehrveranstaltung ist in erster Linie für fortgeschrittene Studierende vorgesehen; bei Interesse sind jedoch auch „AnfängerInnen“ willkommen. Es wird nach Möglichkeit versucht, auf jedes Niveau einzugehen und für alle Studierenden Weiterentwicklungsmöglichkeiten zu bieten.

Im Falle einer negativen Beurteilung wird den Studierenden eine Verbesserungsmöglichkeit innerhalb von 2 Wochen nach Semesterende eingeräumt.

Prüfungsstoff

Die Teilleistung Dolmetschungen mit 50 % gewichtet muss für eine positive Gesamtnote positiv sein.
Beurteilung erfolgt nach folgendem Schlüssel:
25% aktive Mitarbeit
15% Glossare
50% Dolmetschungen
10% Evaluationen

Literatur

Wird allenfalls in der LV bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mi 03.12.2025 08:47