Universität Wien FIND
Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340046 UE Übersetzen Technik und Naturwissenschaften: Englisch (2019W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Montag 14.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 21.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 28.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 04.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 11.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 18.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 02.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 09.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 16.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 13.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 20.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 27.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Übersetzung anspruchsvoller deutscher bzw. englischer Fachtexte aus den Bereichen Technik und Naturwissenschaften für ein Fachpublikum bzw. interessierte Laien (populärwissenschaftliche Texte).

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Präsentation einer Hausarbeit (Produktargumentation), Mitarbeit und zwei schriftliche Prüfungen (Mid-term und End-of-term Tests). Bei den schriftlichen Prüfungen sind Hilfsmittel nach folgender Maßgabe erlaubt: ein Test mit allen Hilfsmitteln inklusive Internet, ein Test nur mit Wortlisten und Wörterbüchern. Die Benotungskriterien basieren auf dem einheitlichen Bewertungssystem des ZTW und werden zu Semesterbeginn bekanntgegeben.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Praxisorientierte Weiterentwicklung von Übersetzungsstrategien und Recherchekompetenzen.

Prüfungsstoff

Besprechung der von Studierenden vorbereiteten Übersetzungen (interaktive Übung). Die Studierenden melden sich zu einem Termin an, vor dem sie eine druckreife Übersetzung abgeben, diese wird beim Präsentationstermin besprochen. Sie bereiten alle anderen Texte des Semesters so vor, dass sie in der Lage sind, alternative Strategien oder Formulierungen vorzuschlagen. Die Texte werden ca. eine Woche vor der Präsentation über Moodle verteilt und sind spätestens am der Präsentation vorangehenden Samstag, 12 Uhr, über Moodle abzugeben.

Literatur

Radegundis Stolze: Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Fr 20.09.2019 15:49