340055 UE Translatorische Basiskompetenz: Englisch (2012W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 03.09.2012 09:00 bis Do 04.10.2012 17:00
- Anmeldung von Mo 15.10.2012 09:00 bis Fr 19.10.2012 09:00
- Abmeldung bis Fr 19.10.2012 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 09.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 16.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 23.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 30.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 06.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 13.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 20.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 04.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 11.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 18.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 08.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 15.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 22.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 29.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Introduction to basic aspects of translation; text and assignment analysis for translation (purpose, target group, cultural context, etc.); production of German texts based on English source texts (E-G) and vice versa (G-E); proofreading and editing.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Two tests; homework assignments; class performance (attendance and participation); regular class attendance mandatory.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Students will acquire basic strategic and analytical competences necessary for successful translation and learn functional assignment-focused approach to text production; improvement of text comprehension and text production skills; preparation for PIK-exams.
Prüfungsstoff
Oral and written exercises to be completed in class and as homework; individual and teamwork.
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45