Universität Wien
Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340063 UE Konsekutivdolmetschen: Englisch (2010S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Montag 08.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 15.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 22.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 12.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 19.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 03.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 10.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 17.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 31.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 07.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 14.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 21.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Montag 28.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Nach positiver Absolvierung der Übung "Basiskompetenz Dolmetschen" ist diese Übung als Einstieg in das Konsekutivdolmetschen E-D, D-E in verschiedenen praxisnahen Situationen (Reden, Führungen, Verhandlungen, Interviews, Pressekonferenzen etc.) zu diversen politischen, wirtschaftlichen und anderen, eventuell aktuellen Themen gedacht. Nach Maßgabe der vorhandenen Zeit wird auch Flüsterdolmetschen behandelt.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Erwerb und Vertiefung praktischer Dolmetschfertigkeiten, Kennenlernen diverser Dolmetschsituationen und -kontexten, Vokabularerweiterung, Strategien zur Vorbereitung, Vertiefung der Fähigkeit zur interkulturellen Vermittlung in der mündlichen Kommunikation. Nach Möglichkeit eine Exkursion.

Prüfungsstoff

Dolmetschen in diversen Situationen wird teilweise textgestützt, teilweise in Rollenspielen (mock negotiations ö.Ä.) vermittelt und geübt. Vorkenntnisse in Notizentechnik sind unabdingbar!

Literatur


Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

MDO3

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45