340072 UE Simultandolmetschen III Polnisch (2025S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 10.02.2025 09:00 bis Fr 21.02.2025 17:00
- Anmeldung von Mo 10.03.2025 09:00 bis Fr 14.03.2025 17:00
- Abmeldung bis Fr 21.03.2025 23:59
Details
max. 20 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Mittwoch 19.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Mittwoch 26.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Mittwoch 02.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
-
Mittwoch
09.04.
11:30 - 13:00
Digital
Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG - Mittwoch 30.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Mittwoch 14.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Mittwoch 21.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
-
Mittwoch
28.05.
11:30 - 13:00
Digital
Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG - Mittwoch 04.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Mittwoch 11.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Mittwoch 18.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Die Lehrveranstaltung ist prüfungsimmanent, die Leistungsüberprüfung erfolgt laufend. Sämtliche mündlichen und schriftlichen Leistungen im synchronen live Unterricht, Hausarbeiten, sowie Mitarbeit auf Moodle fließen in die Beurteilung ein.
Nutzung der KI ist nur im Rahmen von Übungssettings vorgesehen, die den Einsatz von KI-Tools explizit vorsehen.
Nutzung der KI ist nur im Rahmen von Übungssettings vorgesehen, die den Einsatz von KI-Tools explizit vorsehen.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Grundsätzlich besteht eine 100%ige AnwesenheitspflichtTeilleistungen:
- Mitarbeit (Dolmetschen, Vorträge im Rahmen der Konferenzsimulationen,
Beteiligung an Gesprächen): 40 %
- Terminologisches Glossar: 10 %
- Hausübungen (Dolmetschen im Selbststudium etc.): 20 %
- Selbstevaluation: 10 %
- Simulation einer Modulprüfung: 20 %Notenschlüssel:
60 % - 69 %: genügend
70 % - 79 %: befriedigend
80 % - 89 %: gut
90 % - 100 %: sehr gut
- Mitarbeit (Dolmetschen, Vorträge im Rahmen der Konferenzsimulationen,
Beteiligung an Gesprächen): 40 %
- Terminologisches Glossar: 10 %
- Hausübungen (Dolmetschen im Selbststudium etc.): 20 %
- Selbstevaluation: 10 %
- Simulation einer Modulprüfung: 20 %Notenschlüssel:
60 % - 69 %: genügend
70 % - 79 %: befriedigend
80 % - 89 %: gut
90 % - 100 %: sehr gut
Prüfungsstoff
Es werden diverse PL und DE Videos zu den tagesaktuellen Themen als Dolmetschmaterial zur Verfügung gestellt.
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Sa 22.02.2025 13:46
Ziele: Die Studierenden sollen ihre Dolmetschtechnik verbessern. Trainiert werden die Dolmetschkompetenz und die Aneignung der erforderlichen fachlichen und terminologischen Voraussetzungen sowie die entsprechende Recherche. Interaktionsprozesse sollen reflektiert und analysiert werden. Vorbereitung auf weiter führende Lehrveranstaltungen zum Simultandolmetschen und simulierte Konferenzen.
Themen sind u.a. Politik, Wirtschaft, Medizin, Technik, Keynote-speeches u.ä.
Praktische Szenarien und Übungen zur Nutzung von ASR-Tools (KI-unterstützte Echtzeitspracherkennung für Dolmetscher)