340079 UE Translatorische Basiskompetenz: Spanisch (2013S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Curso básico de traducción donde se hará hincapié en la capacidad de los alumnos de expresar mensajes básicos (de un texto/original en alemán) en español.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 01.02.2013 09:00 bis Do 07.03.2013 17:00
- Abmeldung bis Do 07.03.2013 17:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Spanisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 14.03. 18:00 - 19:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Freitag 15.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 08.04. 16:30 - 18:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Freitag 12.04. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Freitag 26.04. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 29.04. 16:30 - 18:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Freitag 03.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Montag 13.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Freitag 17.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Freitag 24.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 03.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Freitag 07.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 10.06. 16:30 - 18:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Textos de diversas publicaciones periodísticas de lengua alemana que serán escogidos por el profesor durante el curso y serán traducidos por los alumnos al español.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Se valorará especialmente la capacidad de expresar el contenido del original de forma natural, sencilla y sin errores.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
El objetivo es que los alumnos sean capaces de expresar las ideas del original de forma clara y exenta de errores.
Prüfungsstoff
En las clases, se examinará el trabajo realizado en casa por los alumnos. El trabajo en casa consistirá en la traducción de textos básicos en alemán, por lo general periodísticos, al español.
Literatur
Elpais.es
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45