Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340082 UE Translatorische Methodik Übersetzen Englisch (2025W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- N Freitag 17.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 24.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 31.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 07.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 14.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 21.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 05.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 12.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 19.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 09.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 16.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 23.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Die LV vermittelt translatorische Basiskompetenzen. Es werden praxisnahe Textsorten analysiert, translatorische Probleme erörtert und Lösungsstrategien entwickelt.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Schriftlicher Zwischentest: 40 %
Schriftlicher Abschlusstest: 40 %
Mitarbeit 20 %
Schriftlicher Abschlusstest: 40 %
Mitarbeit 20 %
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
100-90 % = 1 (Sehr gut), 89-80 % = 2 (Gut), 79-70 % = 3 (Befriedigend), 69-60 % = 4 (Genügend), 59-0 % = 5 (Nicht Genügend).
Prüfungsstoff
Inhalt der LV
Literatur
Munday, Jeremy. 2016. Introducing Translation Studies: Theories and applications (4th Ed.). London/New York: Routledge.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Fr 27.06.2025 00:02