Universität Wien FIND

Bedingt durch die COVID-19-Pandemie können kurzfristige Änderungen bei Lehrveranstaltungen und Prüfungen (z.B. Absage von Vor-Ort-Lehre und Umstellung auf Online-Prüfungen) erforderlich sein. Melden Sie sich für Lehrveranstaltungen/Prüfungen über u:space an, informieren Sie sich über den aktuellen Stand auf u:find und auf der Lernplattform moodle.

Regelungen zum Lehrbetrieb vor Ort inkl. Eintrittstests finden Sie unter https://studieren.univie.ac.at/info.

Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340093 UE Wirtschaftsübersetzen: Italienisch (2020S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Donnerstag 19.03. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 26.03. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 02.04. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 30.04. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 07.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 14.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 28.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 04.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 18.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 25.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Nel corso del semestre lo studente sarà confrontato con la traduzione e
l'analisi di testi economici.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

• 40% (di cui 20% ted-it e 20% it-ted) simulazione parziale della Modulprüfung: it-ted ca. 1250 caratteri circa, spazi ESCLUSI, senza mezzi ausiliari, scritta a mano/1h + ted-it ca. 1250 caratteri circa, spazi ESCLUSI, senza mezzi ausiliari, scritta a mano/1h
• 20% lavoro di gruppo (di cui 10% ted-it e 10% it-ted)
• 20% compiti e partecipazione in classe
• 20% esame finale (di cui 10% ted-it e 10% it-ted) 90’ precisi per tutte e due le traduzioni con tutti i mezzi ausiliari

Cancellazione iscrizione fino al 31 marzo 2019

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Lo studente, al termine del corso, dovrà essere in grado di
adottare adeguate strategie traduttologiche al fine di produrre testi (sia
verso il tedesco che verso l'italiano) economici privi di lacune formali e
contenutistiche.

Prüfungsstoff

Analisi e traduzione di testi economici in classe e a casa, ricerche di gruppo,
think-pair- (square)-share, lezioni frontali.

Literatur

Una lista dei vari siti utili per la traduzione economica
tedesco/italiano/tedesco viene fornita su Moodle.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22