Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340098 UE Translatorische Basiskompetenz: Spanisch (2016W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Sa 17.09.2016 00:01 bis Fr 07.10.2016 17:00
- Abmeldung bis Mo 31.10.2016 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Spanisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 11.10. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 18.10. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 25.10. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 08.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 15.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 29.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 06.12. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 13.12. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 10.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 17.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 24.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 31.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Prüfungsimmanent; Voraussetzung für eine positive Beurteilung Anwesenheit (dreimaliges unentschuldigtes Fehlen wird toleriert).
Beurteilung:
Mitarbeit (Besprechung der schriftlich vorbereiteten Texte): 20%
Hausübungen 30%
Schriftliche Prüfungen 50%
55% notwendig für positive Note
Eine Abmeldung von der LV ist bis 15. 11. 2016 möglich.
Beurteilung:
Mitarbeit (Besprechung der schriftlich vorbereiteten Texte): 20%
Hausübungen 30%
Schriftliche Prüfungen 50%
55% notwendig für positive Note
Eine Abmeldung von der LV ist bis 15. 11. 2016 möglich.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Anwendung der erworbenen Kenntnisse in der praktischen Übersetzungsarbeit.
Prüfungsstoff
Produktion von Übersetzungen in Hausarbeit; Diskussion und Revision der Übersetzungsansätze in der Stunde.
Literatur
Im Skriptum für die Lehrveranstaltung ist die grundlegende Literatur angegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45
Unbedingt notwendige Vorausetzungen Für den Besuch der LV:
Profunde Kenntnisse der deutschen und der spanischen Sprache;
Vertrautheit mit der Realität der deutsch- und der spanischsprachigen Länder;
Gute Kenntnisse der Kultur (v.a. Literatur) der deutsch- und der spanischsprachigen Länder;
Gute Kenntnisse der Translationswissenschaft;
Vertrautheit mit den Grundsätzen wissenschaftlichen Arbeitens und der guten wissenschaftlichen Praxis.