Universität Wien

340100 UE Notizentechnik (2017W)

2.00 ECTS (1.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Anwesenheit in der 1. Stunde erforderlich. Studierende, die zwar angemeldet sind, aber in der ersten Stunde ohne (rechtzeitige) Entschuldigung nicht erscheinen, werden abgemeldet, damit Studierende auf der Warteliste nachrücken können.
Eine Abmeldung von der LV ist bis 31.3.2017 möglich. Nach diesem Zeitpunkt ist eine Abmeldung nicht mehr möglich.

In dieser prüfungsimmanenten LV herrscht Anwesenheitspflicht. In begründeten Fällen ist 1 Fehlstunde erlaubt.

Diese LV findet auf Deutsch statt.

  • Donnerstag 12.10. 17:00 - 18:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 19.10. 17:00 - 18:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 16.11. 17:00 - 18:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 30.11. 17:00 - 18:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 07.12. 17:00 - 18:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 14.12. 17:00 - 18:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 11.01. 17:00 - 18:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Ziele: Aneignung einer funktionalen Notizentechnik, die als Ausgangsbasis für die Konsekutivdolmetschübungen im Masterstudium geeignet ist.

Inhalte und Methoden: Vermittlung von Notationsprinzipien und -elementen eines sprachunabhängigen Notationsystems unter Berücksichtigung verschiedener Ansätze und Auffassungen zur Notizentechnik sowie Übung derselben.

EMPFEHLUNG: Es wird empfohlen, die Übung Basiskompetenz Translation B Dolmetschen vor dieser Übung zu absolvieren.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mitarbeit im Unterricht (28 % Anteil an der Semesternote), Hausübungen (inkl. fristgerechter Abgabe, 48 %), 1 Wiedergabe mithilfe von Notizen am Ende des Semesters (24%).

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Mitarbeit im Unterricht (28 % Anteil an der Semesternote), Hausübungen (inkl. fristgerechter Abgabe, 48 %), 1 Wiedergabe mithilfe von Notizen am Ende des Semesters (24%).

Benotung (Semesternote):
90 % 1
80 % 2
70 % 3
60 % 4
<60 % 5 (Nicht genügend)

In dieser prüfungsimmanenten LV herrscht Anwesenheitspflicht. In begründeten Fällen ist 1 Fehlstunde (=1 Termin) erlaubt.

Prüfungsstoff

Intralinguale Dolmetschung mithilfe von Notizen. Thema wird in der Lehrveranstaltung und auf Moodle bekanntgegeben.

Literatur

Andrew Gillies: Note-taking for Consecutive Interpreting: A Short Course. Manchester: St. Jerome Publishing, 2005.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Die LVA ist auch als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Literatur-Kunst-Medien und Fachübersetzen und Sprachindustrie verwendbar.

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45