Universität Wien

340101 UE Konsekutivdolmetschen: Tschechisch (2015S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Tschechisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

EXKURSION: Am Freitag, 17.4.2015, werden wir von 10.00 - 12.00 Uhr eine Führung durch das Gefangenenhaus der Justizanstalt Josefstadt dolmetschen. Wir treffen uns bereits um 8.30 Uhr (Ort wird noch bekanntgegeben) zwecks "Aufwärmen" und letzter Vorbereitung. Bitte diesen Termin in Ihrem Kalender fix eintragen (Anwesenheitspflicht)!

Dafür entfallen die Termine 28.5. und 18.6.2015!

  • Donnerstag 19.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 26.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 16.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 30.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 07.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 21.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 28.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 11.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 18.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 25.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Dolmetschen von Texten höheren Schwierigkeitsgrades (Vorträge, Interviews, Statements, Diskussionen), Dolmetschen von Video- bzw. Audioaufzeichnungen, mündliche Fragen zur Überprüfung des inhaltlichen Verständnisses, bei Bedarf Flüsterdolmetschen, Vom-Blatt-Dolmetschen.
!!! Notizentechnik ist nicht Gegenstand der LV und wird vorausgesetzt. !!!

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Laufende Mitarbeit (Anwesenheitsliste), Referate, prüfungsimmanent. Fehlstunden sind nach den neu vereinbarten Richtlinien nur mehr mit ärztlicher Bestätigung möglich.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Dolmetschung längerer Passagen (4 - 10 Minuten), korrekter Vortrag und Präsentation, professionelle Vorbereitung von Themen für Dolmetscheinsätze, nach Möglichkeit und Bedarf Kenntnisse in Flüsterdolmetschen und Vom-Blatt-Dolmetschen.

Prüfungsstoff

Referate, Podcasts, Videos, Audioaufzeichnungen u.a. Texte sind von einzelnen Studierenden vorzubereiten und werden von den anderen in der Präsenz gedolmetscht. Feedback der Dolmetschleistungen. Recherche von Fachbegriffen als Vorbereitung auf die jeweiligen Themen.
Die Ausgangstexte, Glossare, Literaturhinweise etc. werden dann auf der Plattform Moodle veröffentlicht. Loggen Sie sich bitte ein: Sie finden dort alle Unterlagen sowie weitere nötige Informationen.

Literatur

Literaturhinweise erfolgen erforderlichenfalls in der LV bzw. sind auf der Plattform zu finden.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45