340112 UE Übersetzen von Sachtexten: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch (2009W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 14.09.2009 09:00 bis Fr 09.10.2009 09:00
- Abmeldung bis Fr 09.10.2009 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Samstag 17.10. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 24.10. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 31.10. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 07.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 14.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 21.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 28.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 05.12. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 12.12. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 19.12. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 09.01. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 16.01. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 23.01. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Samstag 30.01. 09:00 - 10:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Übersetzt werden diverse Sachtexte (Gebrauchstexte) mit Praxisbezug. Die Studierenden sollen im Rahmen eines Übersetzungsauftrages markttaugliche Übersetzungen anfertigen.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Die Lehrveranstaltung ist prüfungsimmanent, eine Vorbereitung der Übersetzungen ist erforderlich. Die Leistungsbeurteilung erfolgt aufgrund der aktiven Mitarbeit während des Semesters und der angefertigten schriftlichen Übersetzungen.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Vertiefung der Übersetzungskompetenz.
Prüfungsstoff
Übersetzungen werden von den Studierenden vorbereitet und in der LV präsentiert. Übersetzungsvorschläge, Rechercheergebnisse sowie aufgetretene Übersetzungsschwierigkeiten werden gemeinsam analysiert und besprochen.
Literatur
Wird in der LV bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MUE3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45