340121 UE Simultandolmetschen: Italienisch (2015S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Es werden Ansprachen oder aufgefilmte Texten des internationalen Lebens auf Deutsch für die Übung in den Kabinen verwendet (je nach Möglichkeit Texte aus der Praxis).
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 09.02.2015 09:00 bis Di 24.02.2015 17:00
- Anmeldung von Mo 02.03.2015 09:00 bis Fr 06.03.2015 17:00
- Abmeldung bis Di 31.03.2015 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 16.03. 12:30 - 14:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 24.03. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 16.04. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 30.04. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 07.05. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 21.05. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 28.05. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 11.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 18.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Donnerstag 25.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Beurteilung:
- Aktive Mitarbeit
- Richtige Fluss der Dolmetschung
- Korrekte Dolmetschung in die Zielsprache
- Eine korrekte italienische Sprache
Lehrübungssprache: Italienisch
- Aktive Mitarbeit
- Richtige Fluss der Dolmetschung
- Korrekte Dolmetschung in die Zielsprache
- Eine korrekte italienische Sprache
Lehrübungssprache: Italienisch
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Ziel der Übung ist:
- Gleichmäßigkeit der Wiedergabe auf Italienisch
- Treue Wiedergabe vom Original
- Technik der Widergabe: Stimme, Atmung, Pause usw.
- Übung der Ausdauer
- Es könnten 1 oder 2 Studierenden jedes Mal genommen, um ad personam mit der Lehrveranstalterin 15 Minuten zusammen zu dolmetschen
- Gleichmäßigkeit der Wiedergabe auf Italienisch
- Treue Wiedergabe vom Original
- Technik der Widergabe: Stimme, Atmung, Pause usw.
- Übung der Ausdauer
- Es könnten 1 oder 2 Studierenden jedes Mal genommen, um ad personam mit der Lehrveranstalterin 15 Minuten zusammen zu dolmetschen
Prüfungsstoff
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45