340121 UE Simultandolmetschen: Italienisch (2016S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 08.02.2016 09:00 bis So 21.02.2016 17:00
- Anmeldung von Mo 29.02.2016 09:00 bis So 06.03.2016 17:00
- Abmeldung bis Do 31.03.2016 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Mittwoch
09.03.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
16.03.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag
04.04.
12:30 - 14:00
Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag
18.04.
12:30 - 14:00
Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Mittwoch
20.04.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
04.05.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
11.05.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
18.05.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
25.05.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
01.06.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
08.06.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
15.06.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
22.06.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
29.06.
11:00 - 12:30
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Beurteilung:
- Aktive Mitarbeit
- Richtige Fluss der Dolmetschung
- Korrekte Dolmetschung in die Zielsprache
- Eine korrekte italienische Sprache
Lehrübungssprache: Italienisch
- Aktive Mitarbeit
- Richtige Fluss der Dolmetschung
- Korrekte Dolmetschung in die Zielsprache
- Eine korrekte italienische Sprache
Lehrübungssprache: Italienisch
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Ziel der Übung ist:
- Gleichmäßigkeit der Wiedergabe auf Italienisch
- Treue Wiedergabe vom Original
- Technik der Widergabe: Stimme, Atmung, Pause usw.
- Übung der Ausdauer
- Es könnten 1 oder 2 Studierenden jedes Mal genommen, um ad personam mit der Lehrveranstalterin 15 Minuten zusammen zu dolmetschen
- Gleichmäßigkeit der Wiedergabe auf Italienisch
- Treue Wiedergabe vom Original
- Technik der Widergabe: Stimme, Atmung, Pause usw.
- Übung der Ausdauer
- Es könnten 1 oder 2 Studierenden jedes Mal genommen, um ad personam mit der Lehrveranstalterin 15 Minuten zusammen zu dolmetschen
Prüfungsstoff
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45