Universität Wien

340131 VO Text und Kultur 1 Tschechisch (2024W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Tschechisch

Prüfungstermine

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Mittwoch 23.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 30.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 06.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 13.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 20.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 04.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 11.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 08.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 15.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Mittwoch 22.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Ziele:
Die Studierenden entwickeln in einem geschichtlichen Überblick ein Verständnis für die Vielschichtigkeit und die Inhomogenität der tschechischen Kultur/en in deren Verflechtung mit den Kulturen Österreichs und Deutschlands. In ihrer Auseinandersetzung mit Texten aus Literatur, Kunst, Politik und aus tschechischen und österreichischen Schulbüchern lernen sie die wichtigsten Narrative dieser Kulturen kennen. Sie werden für das diskursive Konstruieren von Selbstbildern und Fremdbildern sensibilisiert. Anhand der Texte reflektieren die Studierenden, durch welche Diskurse sie selbst geprägt wurden und lernen so, ihre eigene kulturelle Geprägtheit zu hinterfragen und kritisch zu betrachten.

Inhalte:
Auf der Basis eines wissenschaftlichen dynamischen Kulturbegriffs („Kultur“ als ein sich ständig verändernder diskursiver Prozess) wird Kulturwissen in der Arbeitssprache Tschechisch vermittelt. Ausgehend von aktuellen Texten wird ein Überblick über die historischen und gegenwärtigen gesellschaftspolitischen Entwicklungen und Machtverhältnisse vermittelt.

Methoden:
Durch Auseinandersetzung mit authentischen Texten werden historische und aktuelle Diskurse, Identitätskonstruktionen und Machtverhältnisse in Tschechien untersucht, ihre historische Bedingtheit analysiert und reflektiert und Narrative der tschechischen sowie der deutschen/österereichischen Diskursgemeinschaften zu ihrer „gemeinsamen“ Geschichte beleuchtet.
Einsatz von KI im Unterricht ist erlaubt, bei der Prüfung jedoch nicht.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

schriftliche Prüfung, keine Hilfsmittel, KI nicht erlaubt

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

100-90% = 1 (Sehr gut), 89-80% = 2 (Gut), 79-70% = 3 (Befriedigend), 69-60% = 4 (Genügend), 59-0% = 5 (Nicht genügend)

Prüfungsstoff

Alle im Laufe des Semesters verwendeten (online) Lehr- und Lernmaterialien (Online-Skriptum, Leseliste, Aufträge zu selbständiger Recherche.)

Literatur

s. Moodle

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mi 18.09.2024 10:26