Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340134 UE Simultandolmetschen I: Tschechisch (2015W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 07.09.2015 09:00 bis Mo 21.09.2015 17:00
- Anmeldung von Mo 28.09.2015 09:00 bis So 04.10.2015 17:00
- Abmeldung bis Sa 31.10.2015 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Tschechisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Präsenz- und Onlinestunden. Genaue Einteilung wird auf Moodle veröffentlicht.
- Montag 05.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 12.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 19.10. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 09.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 16.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 30.11. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 07.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 14.12. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 11.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 18.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Montag 25.01. 17:00 - 18:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Dolmetschen praxisbezogener Texte (gelesene Vorträge und Ansprachen, Originalaufnahmen), terminologische Vorbereitung, richtiger Umgang mit der Technik. Es wird in beide Richtugen gedolmetscht.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Laufende Beurteilung während des Semesters. Maximal 3 entschuldigte Fehlstunden pro Semester.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Vorbereitung und Praxis des Simultandolmetschens.
Prüfungsstoff
Praktische Dolmetschübungen, terminologische Vorbereitung, Recherche, Besprechung von Schwierigkeiten, persönliches Feedback. Präsenz- und Onlinephasen.
Literatur
Wird in der LVA bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Die LVA ist auch als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Fachübersetzen und Sprachindustrie sowie Literatur-Kunst-Medien verwendbar.
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45