Universität Wien

340142 VO+UE Textsorten, Textqualität, Textwirkung: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch (2020S)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 60 Teilnehmer*innen
Sprache: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Donnerstag 19.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 26.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 02.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 30.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 07.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 14.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 28.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 04.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 18.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 25.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Mithilfe eines ausführlich begründeten Modells werden verschiedene Textsorten exemplarisch in ihren kulturellen Zusammenhängen kritisch analysiert hinsichtlich Zielgruppenspezifika, kulturspezifischer Konnotationen, Makro- und Mikrostruktur, Textoptimierung. Anhand von konkreten Aufträgen werden schriftliche Zieltexte erstellt.

Ziel dieser Lehrveranstaltung ist es, die ersten strategischen Arbeitsschritte des professionellen Textens durchführen zu können.
Studierende sind in der Lage, auf Basis von konkreten Aufträgen schriftliche Zieltexte zu erstellen.
Das Bewusstsein für eine professionelle Recherchekompetenz soll geschärft werden.

Unterrichtsmethoden:
Dialog mit den anderen Studierenden und der Lehrveranstaltungsleiterin.
Textproduktion in Gruppen- und Einzelarbeiten.

Erstellung eines Mini-Projekts:
5 ausgewählte, schriftlich fixierte Texte werden anhand von konkreten Aufträgen bearbeitet. Um die Arbeitsschritte bewusst wahrzunehmen, werden diese in einem Tagebuch dargestellt und erläutert.

Einsatz der e-learning-Plattform Moodle. An der Universität Wien werden von 11.03.2020 bis voraussichtlich inkl. 04.04.2020 keine Lehrveranstaltungen/Prüfungen mit physischer Präsenz abgehalten. Der Unterricht wird auf „home-learning“ (insb. unter Benützung von E-Learning) umgestellt. Diese Umstellung soll die Gefahr der Ansteckung mit dem Coronavirus reduzieren. Bitte schauen Sie ab Montag, den 16. März laufend auf die E-Learning-Plattform Moodle.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Studierende sind zur Mitarbeit bei den online-Meetings aufgerufen.
Beurteilt werden schriftlich verfasste Texte zu bestimmten textsortenspezifischen Aufträgen.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Die Endnote setzt sich aus dem Schnitt aller erbrachten Leistungen.

Prüfungsstoff

Literatur


Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22