Universität Wien

340149 UE Textkompetenz 2 (schriftlich): Ungarisch (2008S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Details

Sprache: Ungarisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Donnerstag 13.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 20.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 27.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 03.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 10.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 17.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 24.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 08.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 15.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 29.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 05.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 12.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 19.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 26.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Analyse von Texten, kulturelle Voraussetzungen des Textverständnisses. Makro- und Mikrostrukturen der Texte. Systematische Beschreibung verschiedener Stilmittel und unterschiedlicher Darstellungsperspektiven an Beispielen häufiger Sprachverwendungs- und Textgestaltungsmuster. Gemeinsame Diskussion der ungarischen Idiome, Redensarten und Phrasen. Schriftliche Textproduktion.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Bewusstmachung der unterschiedlichen Konventionen der schriftlichen Textgestaltung im Ungarischen und Deutschen. Entwicklung der Textkompetenz, Perfektionierung des Textverstehens und der Textproduktion.

Prüfungsstoff

Analyse und Vorbereitung einer der Textproduktion, Gegenüberstellung der unterschiedlichen Partizipation, des Vertrautheitsgrades und der sozialen Relation. Textpräsentation und Diskussion in der LVA.

Literatur

Empfohlene Literatur wird in den Übungseinheiten bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BTK2

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45