Universität Wien

340149 UE Textkompetenz 1: Ungarisch (2009S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Ungarisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Donnerstag 26.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 26.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 23.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 23.04. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 07.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 07.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 04.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 04.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 18.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Donnerstag 18.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Analyse von Texten, kulturelle Voraussetzungen des Textverständnisses. Makro- und Mikrostrukturen der Texte. Systematische Beschreibung verschiedener Stilmittel und unterschiedlicher Darstellungsperspektiven an Beispielen häufiger Sprachverwendungs- und Textgestaltungsmuster. Gemeinsame Diskussion der ungarischen Idiome, Redensarten und Phrasen. Schriftliche Textproduktion.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

fortlaufend, Beurteilung der schriftlichen und mündlichen Kompetenzen der Studenten, Abschlussnote

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Bewusstmachung der unterschiedlichen Konventionen der schriftlichen Textgestaltung im Ungarischen und Deutschen. Entwicklung der Textkompetenz, Perfektionierung des Textverstehens und der Textproduktion.

Prüfungsstoff

Analyse und Vorbereitung einer der Textproduktion, Gegenüberstellung der unterschiedlichen Partizipation, des Vertrautheitsgrades und der sozialen Relation. Textpräsentation und Diskussion in der LVA.

Literatur

Empfohlene Literatur wird in den Übungseinheiten bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BTK1

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45