Universität Wien

340150 UE Textkompetenz 2 (schriftlich): Spanisch (2008W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Details

Sprache: Spanisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dienstag 14.10. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 21.10. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 28.10. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 04.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 11.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 18.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 25.11. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 09.12. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 16.12. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 13.01. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 20.01. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Dienstag 27.01. 12:00 - 13:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Contenido:
El propósito de este curso es estudiar el desarrollo y las características del idioma español en la América hispanohablante, desde los inicios de la colonización hasta nuestros días. El curso se centra en los problemas lingüísticos haciendo énfasis a las particularidades de las cinco zonas dialectales. Se estudiarán los aspectos de la fonética, morfosintaxis, léxico y semántica del español de América

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Condiciones: Buen conocimiento del español. Las clases se dictarán en español. Los estudiantes deben haber completado los cursos de la fase inicial.

Requisitos: Presentación oral, participación activa, ejercicios escritos, examen escrito a fin de curso.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Metas:
Exponer los fenómenos socio-culturales del español en América, la interacción lingüística entre las culturas amerindias y el español (i.e. la sintaxis del quechua). Ampliación del vocabulario regional.

Prüfungsstoff

Métodos:
Los aspectos teóricos se demostrarán con ejercicios auditivos y sobretodo con ejemplos de textos de conocidos autores latinoamericanos de las diferentes regiones dialectales. Se hará hincapié en la entonación y vocabulario del español en México, Cuba, Venezuela y el Caribe, en Perú y la región andina, en Argentina, Chile y Paraguay. Además de la ampliación del vocabulario según las zonas dialectales, se harán ejercicios escritos correspondientes.

Literatur

Textos: Saralegui, Carmen. El español americano. Teoría y textos. Pamplona: Ediciones Universidad de Navarra, 1997/ Revisado 2004.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BTK2

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45