Universität Wien

340153 PS Kultur und Kommunikation: Polnisch (2018S)

5.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Donnerstag 15.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 22.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 12.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 19.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 03.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 17.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 24.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 07.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 14.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 21.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Donnerstag 28.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Reflexion von Zusammenhang und Wechselwirkungen zwischen Kultur und Kommunikation: In Anlehnung an die VO vom WS 2017/18 analysieren und dekonstruieren wir kulturelle Konstrukte in der (polnischen) Kultur und erörtern u.a. die Frage: welchen Einfluss haben kulturelle Konstrukte auf die Herausbildung einer (nationalen) Kultur und welche Diskurse werden dafür verwendet. Außerdem stehen auch solche Begriffe wie Nation, Identität, Geschichtsschreibung, Globalisierung und transkulturelles Handeln im Mittelpunkt unserer Überlegungen.
Vertiefung und Vervollkommnung der Kulturkompetenz, Entwicklung eines bewussten und professionellen Umgangs mit Phänomenen und Zusammenhängen zwischen Kultur und Kommunikation im Hinblick auf inter- und transkulturelles/translatorisches Handeln.
Ausgehend von kultur- und translationswissenschaftlichen Ansätzen werden an unterschiedlichen Textbeispielen aus Literatur, Kunst, Film, Geschichte, Politik und Alltag verschiedene (historische) Ereignisse und Phänomene in ihrem kulturellen Kontext und in den jeweiligen Diskursen analysiert und diskutiert.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

laufende Mitarbeit, Proseminararbeit, Kurzreferat, mündliche Abschlussprüfung

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Für diese LV ist die Absolvierung folgender Lehrveranstaltungen erwünscht: VO Kultur und Kommunikation Polnisch, VO Grundlagen des wissenschaftlichen Arbeitens, VO+UE Textsorten, Textqualität, Textwirkung, UE Textkompetenz schriftlich.

Die Leistungsbeurteilung erfolgt auf Basis mehrerer Leistungen während des Semesters (Details auf Moodle und in der LV) - diese müssen für eine positive Absolvierung der LV zu 60% positiv erbracht werden.

Prüfungsstoff

Proseminararbeit, Diskussionsbeiträge/Präsentation, die in der LV präsentierten und durchgenommenen Inhalte

Literatur

wird in der 1. LV und auf der Moodle-Plattform bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Sa 10.02.2024 00:26