340156 UE Fachübersetzen: Japanisch (2014W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 01.09.2014 09:00 bis Do 25.09.2014 17:00
- Anmeldung von Mo 06.10.2014 09:00 bis Sa 11.10.2014 12:00
- Abmeldung bis Fr 31.10.2014 17:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Japanisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 09.10. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 16.10. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 23.10. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 30.10. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 06.11. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 13.11. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 27.11. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 04.12. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 11.12. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 18.12. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 08.01. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 15.01. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 22.01. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Donnerstag 29.01. 12:30 - 14:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Übersetzen von Fachtexten aus den Bereichen Geisteswissenschaft, Naturwissenschaft/Medizin, Technik, und Recht/Wirtschaft in beide Richtungen (Japanisch und Deutsch).
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Aktive Mitarbeit, Projektarbeit und schriftliche Leistungserhebungen.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Erwerb der Basiskenntnisse für die Fachübersetzung und Stärkung der Recherchierkompetenz.
Prüfungsstoff
Auf Grund der von den Studierenden vorbereiteten Texte werden translatorische Handlungsstrategien, u.a. Recherchemöglichkeiten, Arbeit mit Wörterbüchern, Parallelliteratur und Umgang mit Übersetzungsaufträgen besprochen.
Literatur
Wird in der Lehrveranstaltung bekanntgegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45