Universität Wien

340161 UE Übersetzungsmanagement, Projektmanagement, Qualitätsmanagement (2015W)

2.00 ECTS (1.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Angemeldete Studierende, die in der ersten Lehrveranstaltungseinheit ohne Angabe eines wichtigen Grundes nicht erschienen sind, werden von der Lehrveranstaltungsleiterin abgemeldet.

  • Mittwoch 07.10. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Mittwoch 21.10. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Mittwoch 04.11. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Mittwoch 18.11. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Mittwoch 02.12. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Mittwoch 16.12. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Mittwoch 13.01. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Mittwoch 27.01. 15:30 - 17:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

In dieser Lehrveranstaltung werden Kenntnisse zu praktischen Arbeitstechniken vermittelt. Es werden u.a. folgende Aspekte behandelt: Grundlagen der Projektorganisation sowie Projektplanung, -durchführung und kritische -evaluation, Prozesse und Akteure im Übersetzungsmanagement, relevante Tools und Arbeitstechniken, grundlegende Aspekte des Qualitätsmanagements.
Den Studierenden wird die Möglichkeit geboten, sich das grundlegende Handwerkzeug zur Arbeit an konkreten Projekten anzueignen.

Für diese LV ist die Absolvierung folgender Lehrveranstaltungen empfohlen:
VO Projektmanagement

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Bearbeitung eines Projektes (Gruppenarbeit), Mitarbeit (Übungen, Recherche, Diskussionen, Präsentationen).
Die Anwesenheitspflicht ist eine Mindestanforderung für eine positive Beurteilung. Studierende, die glaubhaft machen, dass sie aus einem wichtigen Grund nicht teilnehmen können, sind bis maximal 2 Lehrveranstaltungseinheiten von der Anwesenheitspflicht entbunden.
Alle Studierende, die einen Lehrveranstaltungsplatz erhalten haben, werden beurteilt, sofern sie sich nicht zeitgerecht abgemeldet haben.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

- Die Studierenden erhalten einen Überblick über grundlegende Konzepte und Prozesse im Projektmanagement.
- Die Studierenden erhalten einen Überblick über relevante Tools im Übersetzungs- und Terminologiemanagement.
- Die Studierenden erhalten einen Überblick über die Grundlagen des Qualitätsmanagements in der Übersetzung.
- Die Studierenden können Projektmanagement-Abläufe kritisch reflektieren und evaluieren.
- Die Studierende kennen Konzepte und Tools und sind befähigt, diese im Rahmen von eigenständig durchgeführten Projekten anzuwenden.

Prüfungsstoff

Projektorientiertes Arbeiten wird durch die Planung und Realisierung eines realen Projektes in Kleingruppen durchgeführt. Aktuelle Entwicklungen und vertiefende Themen des Übersetzungs- und Qualitätsmanagements werden mittels selbstständiger Recherche, Präsentationen und Diskussionen eingebracht.

Literatur

Wird in der 1. LV und auf der Moodle-Plattform bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Die LVA ist auch als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Dialogdolmetschen, Konferenzdolmetschen und Literatur-Kunst-Medien verwendbar.

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45