Universität Wien

340165 UE Simultandolmetschen: Französisch (2009S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dienstag 10.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 17.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 24.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 31.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 21.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 05.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 12.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 19.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 26.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 09.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 16.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch 17.06. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 23.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Dienstag 30.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Simultandolmetschen FR 2; Dolmetschung von inhaltlich und dolmetschtechnisch Dolmetschung von anspruchsvollen Live-Mitschnitten aus Konferenzen, Interviews, Round-Table-Gesprächen verschiedenster Sachbereiche. Verfeinerung der Dolmetschtechnik samt Sprechtechnik/Mikrofonarbeit. Übungskonferenzen mit Vortragenden aus den verschiedensten Berufssparten (auch in Zusammenarbeit mit anderen Sprachabteilungen des Zentrums). Berufsethik.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Laufend und Semesterabschlussprüfung, auch in Form der Leistungsbeurteilung bei Übungskonferenzen.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Qualifizierung der Teilnehmer zur erfolgreichen und berufsethisch korrekten Arbeit auf dem freien Markt und in europäischen wie internationalen Organisationen.

Prüfungsstoff

Anleitung zur Verfeinerung der Routinen beim Simultandolmetschen, Selbstanalyse und -bewertung des Arbeitsergebnisses.

Literatur

Wird in der LV bekanntgegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

MDO3

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45