340187 UE Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Russisch (2021W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
VOR-ORT
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 10.09.2021 09:00 bis Fr 24.09.2021 17:00
- Anmeldung von Mo 11.10.2021 09:00 bis Fr 15.10.2021 17:00
- Abmeldung bis So 31.10.2021 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Russisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 11.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 18.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 25.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 08.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 15.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 29.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 06.12. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 13.12. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 10.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 17.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Montag 24.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Schriftliche Prüfung am Ende des Semesters (genauer Lernstoff wird im Laufe des Semesters bekanntgegeben bzw. gemeinsam erarbeitet).
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Min. 60% positive Prüfungsleistung; laufende, aktive Mitarbeit im Semester.
Prüfungsstoff
Der Prüfungsstoff umfasst die in der LV präsentierten Inhalte und Arbeitsaufträge sowie die auf Moodle veröffentlichte Pflichtlektüre.
Literatur
Wird auf Moodle bekanntgegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mi 06.10.2021 15:50
- Besonderheiten ausgewählter Fachtextsorten in unterschiedlichen Fachgebieten
- Analyse von ausgewählten Fachtexten unterschiedlicher Fachgebiete
- Fachterminologie
- Beschäftigung mit Fachtexten aus der Sicht von RezipientInnen und TranslatorInnen
- Produktion von Fachtexten
- Recherchekompetenz
Die Inhalte werden anhand authentischer Fachtexte erarbeitet.