Universität Wien FIND

Bedingt durch die COVID-19-Pandemie können kurzfristige Änderungen bei Lehrveranstaltungen und Prüfungen (z.B. Absage von Vor-Ort-Lehre und Umstellung auf Online-Prüfungen) erforderlich sein. Melden Sie sich für Lehrveranstaltungen/Prüfungen über u:space an, informieren Sie sich über den aktuellen Stand auf u:find und auf der Lernplattform moodle. ACHTUNG: Lehrveranstaltungen, bei denen zumindest eine Einheit vor Ort stattfindet, werden in u:find momentan mit "vor Ort" gekennzeichnet.

Regelungen zum Lehrbetrieb vor Ort inkl. Eintrittstests finden Sie unter https://studieren.univie.ac.at/info.

340190 VO VO Kultur und Kommunikation 2: Portugiesisch (2012W)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Este semestre haverá atividades externas em novembro que complementarão as aulas em classe: Visita à exposição "Jenseits BRasilien" no VKM e à Semana de Literatura Brasileira na Hauptbücherei.

Caso sua inscrição na plataforma online do curso não seja efetuada automaticamente, favor solicitar à professora (por e-mail) a inscrição manual.

Details

max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Portugiesisch

Prüfungstermine

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Freitag 05.10. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 12.10. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 19.10. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 09.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 16.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 23.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 30.11. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 07.12. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 14.12. 09:00 - 10:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Aspectos fundamentais da História, Literatura, Geografia, Economia, Sociedade e Sistema Político Brasileiros.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Assiduidade e participação ativa nas atividades realizadas em sala de aula e na plataforma são os critérios essenciais de avaliação do aluno

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Aperfeiçoamento das competências culturais básicas necessárias ao trabalho de tradutor/intérprete.

Prüfungsstoff

Leitura, análise de textos escolhidos, apresentação de trabalhos em classe.

Literatur

será publicada na plataforma durante o semestre

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45