Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340197 VO Fachkommunikation und Wissenstransfer: Portugiesisch (2016W)
Labels
Details
max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Portugiesisch
Prüfungstermine
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Freitag 07.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Freitag 14.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 21.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 28.10. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 04.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 11.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 18.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 02.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 09.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 16.12. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 13.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 20.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Freitag 27.01. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Introdução ao tema linguagem técnica/específica e transferência de conhecimentos. Análise de e trabalho com textos específicos das humanidades (política (incluindo terminologia ligada aos sistemas de asilo) e religiões). Estudo de micro- e macro-estruturas de textos técnicos de várias áreas das humanidades com possíveis problemas de tradução, métodos de pesquisa.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Schriftliche Klausur am Ende des Semesters, wobei auf Wunsch der Mehrheit der Studierenden auch Präsentationen und Mitarbeit an Glossaren in die Notengebung einbezogen werden.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Antes de poder participar na VO, é preciso ter acabado M1, M2 e M3. Recomenda-se também ter visitado M4 (língua B e M5 de língua C).
A prova final consiste em 4 partes (teoria com pergunatas abertas, glossário, definições e a redação de um texto técnico).
A prova final consiste em 4 partes (teoria com pergunatas abertas, glossário, definições e a redação de um texto técnico).
Prüfungsstoff
Relevante para a prova final: PPP com a parte teórica no moodle, textos analizados, glossários. Para aqueles que optam para a versão de participação ativa, uma apresentação e a participação no glossário comum também serão relevantes.
Literatur
Arntz, Reiner; Picht, Heribert; Mayer, Felix: Einführung in die Terminologiearbeit. Hildesheim Georg Olms Verlag, 2009Stolze, Radegundis: Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis. Frank und Timme. Berlin 2009Weiterführende Literatur wird über die Moodle-Plattform bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45