Universität Wien

340208 UE Fachübersetzen: Rumänisch (2012S)

Technik

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Rumänisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Freitag 02.03. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 23.03. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 30.03. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 20.04. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 04.05. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 11.05. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 18.05. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 25.05. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 01.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 08.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 15.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 22.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Freitag 29.06. 15:30 - 17:00 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Vermittlung der rumänischen und österreichischen Fachterminologie im Bereich Technik.
Insbesondere werden Fachtexte aus dem genannten Bereich eingehend analysiert und kontrastiv behandelt. Es werden Texte aus der übersetzerischen Praxis der Lehrenden druckreif übersetzt.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

1 schriftlicher Test

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Erwerb von Kompetenzen im Bereich des Übersetzens von Fachtexten. Erweiterung des Fachwortschatzes und des Sachwissens, Vertiefung der Kompetenz im Umgang mit Nachschlagewerken und www-Suchmaschinen, professioneller Umgang mit Fachtexten.

Prüfungsstoff

Übersetzen von Fachtexten, Diskussion, Analyse, Präsentation.

Literatur

Einschlägige Nachschlagewerke aus den österreichischen und rumänischen Sachgebieten, Fachwörterbücher, Primär- und sekundärliterarische Texte und Bücher, Fachzeitschriften, terminologiewissenschaftliche Publikationen.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45