340216 UE Konsekutivdolmetschen: Italienisch (2011S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 07.02.2011 09:00 bis Do 03.03.2011 17:00
- Anmeldung von Mo 14.03.2011 09:00 bis Fr 18.03.2011 09:00
- Abmeldung bis Fr 18.03.2011 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Donnerstag
10.03.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
17.03.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
24.03.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
31.03.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
07.04.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
14.04.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
12.05.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
19.05.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
26.05.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
09.06.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Donnerstag
16.06.
12:00 - 13:30
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Es werden an Hand von Reden aus Politik, Wirtschaft, Kultur usw., auf den Grundkenntnissen der Notizentechnik aufbauend, Spezifika des Deutsch-Italienischen Italienisch-Deutschen Konsekutivdolmetschens praktisch erarbeitet und geübt.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Prüfungsimmanent, Präsenz, eine oder zwei gesonderte Überprüfungseinheiten mit feed-back. Die Leistung soll den Vorgaben verschiedener potentieller, internationaler Arbeitgeber entsprechen und eine allgemeine Marktreife dokumentieren.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Die Studierenden sollen Grundkompetenzen im sprachenspezifischen Konsekutivdolmetschen erlernen und einen Überblick über Notizen-, Sprech- und Dolmetschtechnik erhalten.
Prüfungsstoff
An Hand einfacherer aktueller gesprochener Texte wird im Verlauf des Studienjahres aufbauend (Anfänger bitte unbedingt im WS beginnen!) bis hin zur Live-Simulation von MP 3 oder Video geübt.Besondere Beachtung wird der Notationskunde, der Mmenotechnik und dem NLP geschenkt.
Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Anmeldung, allgemeine Informationen, Übungshinweise, usw. sind nur der E-Plattform zu entnehmen. ACHTUNG! Die Einführungsveranstaltung von Prof. Strolz ist Voraussetzung für die elektronische Anmeldung.
Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Anmeldung, allgemeine Informationen, Übungshinweise, usw. sind nur der E-Plattform zu entnehmen. ACHTUNG! Die Einführungsveranstaltung von Prof. Strolz ist Voraussetzung für die elektronische Anmeldung.
Literatur
Bandler, Richard, MacDonald, Will. Der feine Unterschied: NLP-Übungsbuch zu den Submodalitäten. Paderborn, 1990.
Bandler, Richard. Veränderung des subjektiven Erlebens. Fortgeschrittene Methoden des NLP. Paderborn, 1987.
Becker, Wilfried. Notizentechnik. Germersheim, o.J.
Bowen, David, Bowen, Margareta. Steps to Consecutive Intepretation. Washington, 1984.
Gile, Daniel. Fidelity Assessment in Consecutive Interpretation: An Experiment: In. Target 71, pp. 151-164, 1995.
Grinder, John, Bandler, Richard. Kommunikation und Veränderung - Die Struktur der Magie II, Paderborn, 1982.
Grinder, John, Bandler, Richard. Metasprache und Psychotherapie - Die Struktur der Magie I. Paderborn, 1981.
Hall, Edward T. Beyond Culture. New York, 1976.
Kruselberger, Nadia. Konsekutivdolmetschen und Notizentechnik. Grin-On-line-Verlag, 2008.
Kutz, Wladimir. Zur Frage der spezifischen Fähigkeiten des Konsekutiv- und Simultandolmetschen. In Fremdsprachen 4, pp. 229-232, 1985.
Lehner, Sandra. Learner-centred Training with Neuro-Linguistic-Programming. Linz, 2000.
Long, Aljoscha. NLP-Praxis, neurolinguistisches Programmieren - die besten Techniken und Übungen für die optimale Kommunikation. München, 2009.
Matyssek, Heinz. Handbuch der Notizentechnik beim Konsekutivdolmetschen. Heidelberg, 1989.
Orlando, Marc. Beyond Pen and Paper. Another Dimension in Note-taking Assessment and Training. International Conference on Emerging Topics in T&I. Trieste, Italy, 16-18 June 2010.
Orlando, Marc. Training Interpreters and Assessing Quality in Interpreting. Guest Speaker for the ASLIA-Vic AGM (the Australian Sign language Association). Melbourne – November 2009.
Samovar, Larry A., Porter, Richard E., McDaniel Edwin R.. Communication Between Cultures. Boston, 2004.
Seidl, Barbara. NLP mentale Ressourcen nutzen. München, 2009.
Soler, EMMA: Técniques d'interpretaciò. La toma de notas en interpretación consecutiva. Barcelona, 2002.
Bandler, Richard. Veränderung des subjektiven Erlebens. Fortgeschrittene Methoden des NLP. Paderborn, 1987.
Becker, Wilfried. Notizentechnik. Germersheim, o.J.
Bowen, David, Bowen, Margareta. Steps to Consecutive Intepretation. Washington, 1984.
Gile, Daniel. Fidelity Assessment in Consecutive Interpretation: An Experiment: In. Target 71, pp. 151-164, 1995.
Grinder, John, Bandler, Richard. Kommunikation und Veränderung - Die Struktur der Magie II, Paderborn, 1982.
Grinder, John, Bandler, Richard. Metasprache und Psychotherapie - Die Struktur der Magie I. Paderborn, 1981.
Hall, Edward T. Beyond Culture. New York, 1976.
Kruselberger, Nadia. Konsekutivdolmetschen und Notizentechnik. Grin-On-line-Verlag, 2008.
Kutz, Wladimir. Zur Frage der spezifischen Fähigkeiten des Konsekutiv- und Simultandolmetschen. In Fremdsprachen 4, pp. 229-232, 1985.
Lehner, Sandra. Learner-centred Training with Neuro-Linguistic-Programming. Linz, 2000.
Long, Aljoscha. NLP-Praxis, neurolinguistisches Programmieren - die besten Techniken und Übungen für die optimale Kommunikation. München, 2009.
Matyssek, Heinz. Handbuch der Notizentechnik beim Konsekutivdolmetschen. Heidelberg, 1989.
Orlando, Marc. Beyond Pen and Paper. Another Dimension in Note-taking Assessment and Training. International Conference on Emerging Topics in T&I. Trieste, Italy, 16-18 June 2010.
Orlando, Marc. Training Interpreters and Assessing Quality in Interpreting. Guest Speaker for the ASLIA-Vic AGM (the Australian Sign language Association). Melbourne – November 2009.
Samovar, Larry A., Porter, Richard E., McDaniel Edwin R.. Communication Between Cultures. Boston, 2004.
Seidl, Barbara. NLP mentale Ressourcen nutzen. München, 2009.
Soler, EMMA: Técniques d'interpretaciò. La toma de notas en interpretación consecutiva. Barcelona, 2002.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MDO3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45