340221 UE Rechtsübersetzen: Chinesisch (2019W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
- Anmeldung von Mo 09.09.2019 09:00 bis Fr 27.09.2019 17:00
- Anmeldung von Mo 07.10.2019 09:00 bis Fr 11.10.2019 17:00
- Abmeldung bis Do 31.10.2019 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Chinesisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Freitag
04.10.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
11.10.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
18.10.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
25.10.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
08.11.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
15.11.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
22.11.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
29.11.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
06.12.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
13.12.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
10.01.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
17.01.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
24.01.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Freitag
31.01.
09:35 - 11:05
Seminarraum Sinologie 2 UniCampus Hof 2 2F-O1-18
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Ausgewählte Texte aus dem Bereich des Psychotherapiegesetzes mit Chinesisch und Deutsch als Ausgangs- bzw. Zielsprache werden translatorisch bearbeitet und erörtert.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Hausübungen, aktive Mitarbeit und zwei Tests
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Entwicklung des Bewußtseins für Verständlichkeit als Textqualität bei Fachübersetzung. Kennenlernen der kulturspezifischen Vertextungskonventionen. Einüben des sprachlichen Umgangs mit Kulturunterschieden.
Besprechung der Terminologie und Recherchearbeit, Präsentation und Reflexion über die Einzel-/Gruppenarbeit, Diskussion über die Übersetzungsmöglichkeiten unter skopostheoretischen Überlegungen.
Besprechung der Terminologie und Recherchearbeit, Präsentation und Reflexion über die Einzel-/Gruppenarbeit, Diskussion über die Übersetzungsmöglichkeiten unter skopostheoretischen Überlegungen.
Prüfungsstoff
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22