340231 VO Transkulturelle Kommunikation: Theorie und Praxis (2010S)
Labels
Die Vorlesung findet alle 2 Wochen statt: genaue Termine werden in der ersten Einheit bekannt gegeben.
Details
max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Prüfungstermine
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 09.03. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 16.03. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 23.03. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 13.04. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 20.04. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 04.05. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 11.05. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 18.05. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 01.06. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 08.06. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 15.06. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 22.06. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 29.06. 15:00 - 16:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Erklärung des Zusammenhangs zwischen Wissenschaft, Studium und der Praxis der transkulturellen Kommunikation.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Schriftliche Semesterabschlußprüfung
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Die Studierenden erkennen die Bedeutung der wissenschaftlichen Auseinandersetzung mit ihrem Denken und Handeln und lernen, diese während des Studiums bewusst zu fördern.
Prüfungsstoff
Anhand von unterschiedlichen theoretischen Zugängen und illustriert mit Beispielen werden die Studierenden in die Problematik eingführt. Nach der bewussten Reflexion über die Interaktion zwischen Theorie und Praxis im Alltag wird auf die Spezifik der Translation und der transkulturellen Kommunikation eingegangen.
Literatur
Kaiser-Cooke, Michèle. 2007. Wissenschaft - Translation- Kommunikation. Wien: Facultas.
Kaiser-Cooke, Michèle. (Hrsg.)2008. Das Entenprinzip: Translation aus neuen Perspektiven.
Frankfurt : Peter Lang (Kap.1)
Kaiser-Cooke, Michèle. (Hrsg.)2008. Das Entenprinzip: Translation aus neuen Perspektiven.
Frankfurt : Peter Lang (Kap.1)
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
BGR1
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45