340257 UE Übersetzen von Sachtexten: Englisch (2015S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 09.02.2015 09:00 bis Di 24.02.2015 17:00
- Anmeldung von Mo 02.03.2015 09:00 bis Fr 06.03.2015 17:00
- Abmeldung bis Di 31.03.2015 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
-
Donnerstag
19.03.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
26.03.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
16.04.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
30.04.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
07.05.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
21.05.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
28.05.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
11.06.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
18.06.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG -
Donnerstag
25.06.
15:30 - 17:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Anhand ausgewählter Texte vorwiegend aus Wissenschaft und Forschung (z.B Kognition, Epigenetik, neue Forschungsgebiete) sowie aus meiner übersetzerischen Praxis werden die notwendigen Arbeitsschritte im Unterricht vorbereitet und erläutert. Der Fokus liegt hierbei auf dem Erkennen der Information und der fachlich und sprachlich adäquaten Umsetzung im Zieltext auf Grundlage einer möglichst realitätsnahen Auftragssituation, dh. keine Textanalysen und Genderdiskussionen, sondern vorwiegend Textproduktion unter Zeitdruck mit einem hohen Qualitätsanspruch. Ein weiterer Schwerpunkt liegt auf soft skills und Kernkompetenzen im beruflichen Umfeld.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Durchgehende Anwesenheit und Mitarbeit im Unterricht; drei benotete Hausarbeiten.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Erkennen der Informationen im Ausgangstext; Recherchieren des erforderlichen Hintergrundwissens; sicherer Umgang mit Fachvokabular, Sprache und Stil; genaue Übertragung der Information in der Übersetzung; Erarbeiten einer persönlichen Methodik und bewusster Umgang mit individuellen Stärken und Schwächen im beruflichen Umfeld.
Prüfungsstoff
Wir besprechen translatorische Fragestellungen im Hinblick auf fachlich orientierte Texte, recherchieren und planen unsere Aufträge, überlegen mögliche Stilmittel, um die Zielgruppe anzusprechen und erstellen Übersetzungen anhand dieser Auftragsplanung. Ein besonderes Augenmerk liegt hierbei auf dem Umgang mit Fachvokabular in Verbindung mit dem jeweils erforderlichen Sprachniveau und der präzisen Übertragung von Informationen. Die Aufträge werden meist in Kleingruppen oder einzeln - im Unterricht oder zu Hause - vorbereitet und anschließend mit dem Input aus allen Gruppen gemeinsam besprochen. Die Entwicklung einer persönlichen Methodik steht dabei im Vordergrund. Bereiche, die mehrheitlich noch Probleme bereiten, werden auf Wunsch der Gruppe gern berücksichtigt und im Unterricht erklärt.
Alle Arbeiten können für ein detaillierteres Feedback per Email eingereicht werden und werden bis zur nächsten Einheit korrigiert zurückgeschickt.
Alle Arbeiten können für ein detaillierteres Feedback per Email eingereicht werden und werden bis zur nächsten Einheit korrigiert zurückgeschickt.
Literatur
Leseliste auf der Plattform
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45