340268 VO Fachkommunikation und Wissenstransfer: Italienisch (2012S)
Labels
Details
max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Prüfungstermine
Mittwoch
27.06.2012
Montag
01.10.2012
16:00 - 17:30
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Montag
26.11.2012
16:00 - 17:30
Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Montag
04.03.2013
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Mittwoch
14.03.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
21.03.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
28.03.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
18.04.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
02.05.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
09.05.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
16.05.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
23.05.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
30.05.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
06.06.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
13.06.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
20.06.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
27.06.
18:00 - 19:30
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Je nach Semesterthemen werden ausgewählte Fachbereiche und deren Fachtextsorten und Konventionen behandelt. Im SS 2012 sind Weinkunde und Automatisierungstechnik Semesterschwerpunkte.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
schriftlichte Prüfung ohne Hilfsmittel, Terminologiearbeiten in Gruppen
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Erlernen einer Basiskompetenz für die Fachübersetzung. Einführung in die Terminologierecherche und Terminologiearbeit sowie in die Besonderheiten der Fachkommunikation (Mikro- und Makroebene). Vermittlung von Inhalten und einer Basisterminologie ausgewählter Fachbereiche, die für das Sprachenpaar Italienisch-Deutsch von Relevanz sind.
Prüfungsstoff
Termextraktion, Übersetzung von Fachtexten, Abgrenzen von Definitionen, Erarbeitung von Textbausteinen und Kollokationen. Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Unterrichtssprache: Italienisch.
Literatur
L. Bowker and J. Pearson. Working with Specialized Language. A practical guide to using corpora Routledge: London/New York, 2002.
P.E. Balboni. Le microlingue scientifico-professionali. Torino, 2000.
Fraas, Claudia. Lexikalisch-semantische Eigenschaften von Fachsprachen. In: Hoffmann, L. et alii (Hsg.). Berlin/New York, 1998, pp. 428-438.
Göpferich, Susanne. Fachtextsorten der Naturwissenschaften und der Technik: ein Überblick. In: Hoffmann, L. et alii (Hsg.). Berlin/New York, 1998, p. 545-556.
Göpferich Susanne. Textsorten in Naturwissenschaft und Technik: pragmatische Typologie - Kontrastierung - Translation. Tübingen, 1998.
Göpferich, Susanne. Interkulturelles Technical Writing: Fachliches adressatengerecht vermitteln. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Forum für Fachsprachen-Forschung 40. Tübingen, 1998
Göpferich, Susanne. Textproduktion im Zeitalter der Globalisierung. Tübingen, 2002.
Göpferich, Susanne / Engberg, Jan (Hsgb.). Qualität fachsprachlicher Kommunikation. Tübingen, 2004.
Kalverkämper, Hartwig. Fachsprachen. In: Holtus, Günter/ Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (Hsgb.). Lexikon der romanistischen Linguistik. Band I,2. Tübingen, 2011, pp. 349-408.
Roelcke, Thorsten. Fachsprachen. Berlin, 2005.
Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Lingue speciali e mediazione linguistica. Hoepli. Milano, 2001.
Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
Zhu, Jianhua/Zimmer, Thomas (Hsg.). Fachsprachenlinguistik, Fachsprachendidaktik und interkulturelle Kommunikation. Wirtschaft-Technik-Medien. Frankfurt am Main, 2003.
P.E. Balboni. Le microlingue scientifico-professionali. Torino, 2000.
Fraas, Claudia. Lexikalisch-semantische Eigenschaften von Fachsprachen. In: Hoffmann, L. et alii (Hsg.). Berlin/New York, 1998, pp. 428-438.
Göpferich, Susanne. Fachtextsorten der Naturwissenschaften und der Technik: ein Überblick. In: Hoffmann, L. et alii (Hsg.). Berlin/New York, 1998, p. 545-556.
Göpferich Susanne. Textsorten in Naturwissenschaft und Technik: pragmatische Typologie - Kontrastierung - Translation. Tübingen, 1998.
Göpferich, Susanne. Interkulturelles Technical Writing: Fachliches adressatengerecht vermitteln. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Forum für Fachsprachen-Forschung 40. Tübingen, 1998
Göpferich, Susanne. Textproduktion im Zeitalter der Globalisierung. Tübingen, 2002.
Göpferich, Susanne / Engberg, Jan (Hsgb.). Qualität fachsprachlicher Kommunikation. Tübingen, 2004.
Kalverkämper, Hartwig. Fachsprachen. In: Holtus, Günter/ Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (Hsgb.). Lexikon der romanistischen Linguistik. Band I,2. Tübingen, 2011, pp. 349-408.
Roelcke, Thorsten. Fachsprachen. Berlin, 2005.
Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Lingue speciali e mediazione linguistica. Hoepli. Milano, 2001.
Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
Zhu, Jianhua/Zimmer, Thomas (Hsg.). Fachsprachenlinguistik, Fachsprachendidaktik und interkulturelle Kommunikation. Wirtschaft-Technik-Medien. Frankfurt am Main, 2003.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45