340274 UE Übersetzen von Rechtstexten: Polnisch (2009S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Anmeldung:
Bitte per Mail an zofia.weisswasser@univie.ac.at
Bitte per Mail an zofia.weisswasser@univie.ac.at
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 20.02.2009 09:00 bis Fr 06.03.2009 12:00
- Abmeldung bis Fr 06.03.2009 12:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Mittwoch 11.03. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 18.03. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 25.03. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 01.04. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 22.04. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 06.05. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 13.05. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 20.05. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 27.05. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 03.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 10.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 17.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 24.06. 14:30 - 16:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Praxis- und qualitätsorientierte Übersetzung von Rechtstexten unter Verwendung von Paralleltexten und unter Beachtung von sprachlichen und fachspezifischen Konventionen. Einführung in die Terminologie und Phraseologie der betreffenden Fachgebiete. Vermittlung der wichtigsten Rechtsbegriffe und Einübung der juristischen Fachsprache.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Regelmäßige Mitarbeit, schriftliche Arbeit im Laufe des Semesters; keine Abschlussprüfung.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Einführung in die Hauptgebiete des polnischen und des österreichischen Rechts- und Gerichtswesens. Vermittlung professioneller Kompetenzen im Bereich des Fachübersetzens von Rechtstexten.
Prüfungsstoff
Gemeinsame Bearbeitung konkreter Aufgabenstellungen und Projekte. Präsentation der Übersetzung und Diskussion im Plenum.
Literatur
Im Skriptum vorhanden.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MUE3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45