340298 UE Translatorische Basiskompetenz: Spanisch (2007W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Details
Sprache: Spanisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Freitag 12.10. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 19.10. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 09.11. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 16.11. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 23.11. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 30.11. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 07.12. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 14.12. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 11.01. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 18.01. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Freitag 25.01. 14:30 - 16:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Übersetzung aktueller, praxisbezogener deutscher Texte aus den Bereichen Wirtschaftspolitik, Fremdenverkehr, Ökologie, Übersetzung bzw. die Textproduktion bietet Anlass zu lexikalischen, idiomatischen und kulturellen Erläuterungen, fallweise auch zur Einführung in die spanische Translationsterminologie bzw. in die Translationstheorien.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Prüfungsstoff
Die am Anfang jedes Semesters als Skriptum gesammelte und vervielfältigen Texte werden von den TeilnehmerInnen vor der jeweiligen Lehrveranstaltungen durchgearbeitet bzw. möglichst schriftlich vorbereitet. Die an der Teilnahme von den bestimmten Übersetzungsübungen interessierten Studierende werden gebeten, sich in die Übungsliste bzw. in den Übungskalender einzutragen.
Schriftliche Semesterabschlussprüfung.
Schriftliche Semesterabschlussprüfung.
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
BUE2
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45