Universität Wien FIND

Bedingt durch die COVID-19-Pandemie können kurzfristige Änderungen bei Lehrveranstaltungen und Prüfungen (z.B. Absage von Vor-Ort-Lehre und Umstellung auf Online-Prüfungen) erforderlich sein. Melden Sie sich für Lehrveranstaltungen/Prüfungen über u:space an, informieren Sie sich über den aktuellen Stand auf u:find und auf der Lernplattform moodle.

Weitere Informationen zum Lehrbetrieb vor Ort finden Sie unter https://studieren.univie.ac.at/info.

340298 UE Übersetzen Geisteswissenschaften: Englisch (2019W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dienstag 08.10. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 15.10. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 22.10. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 29.10. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 05.11. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 12.11. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 19.11. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 03.12. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 10.12. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 17.12. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 07.01. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 14.01. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 21.01. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Dienstag 28.01. 15:30 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Translate texts from German into English and English into German while looking at the words, syntax and grammar used and deciding what fit best for that particular translation and including discussions on the subject.
Gain a more in-depth understanding of how to translate various texts in the field of art and art history.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Grading is based on: participation (20%), Midterm (30%), Final (30%) and Dossier (20%)

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

90-100: 1 or very good
80-89: 2 or good
70-79: 3 or average
60-69: 4 or passing
below 60 is failing or 5

Prüfungsstoff

similar to material translated from class including some vocabulary and only with manual dictionaries and students own personal experience/knowledge gleaned from class.

Literatur

available in class and through moodle

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22