340300 UE Simultandolmetschen II: Englisch (2024S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 12.02.2024 09:00 bis Fr 23.02.2024 17:00
- Anmeldung von Mo 11.03.2024 09:00 bis Fr 15.03.2024 17:00
- Abmeldung bis So 31.03.2024 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Mittwoch
13.03.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
20.03.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
10.04.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
17.04.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
N
Mittwoch
08.05.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
15.05.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
22.05.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
29.05.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
05.06.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
12.06.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Mittwoch
19.06.
09:45 - 11:15
Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
ie Übung ist prüfungsimmanent. Die Dolmetschleistungen werden laufend beurteilt.Die Note setzt sich aus der Benotung der Dolmetschungen (Noten von 1 bis 5) und der Mitarbeit im Unterricht (Beteiligung an Diskussionen, Feedback, Halten von Reden/Diskussionsbeiträgen) sowie Hausübungen zusammen. Falls notwendig können bis zu zwei der Dolmetschnoten durch Leistungsüberprüfungen erbracht werden (bei denen alle Studierenden denselben AT dolmetschen und sich aufnehmen).Als Hilfsmittel in der Kabine sind Vorbereitungsmaterial und Terminologielisten zulässig.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Anwesenheitspflicht, Studierende dürfen maximal zweimal fehlen.
Im Laufe des Semesters sind mindestens vier benotete Dolmetschleistungen zu erbringen.Zusammensetzung der Semesternote:
Dolmetschungen (mind. 4): 90 %
Hausübungen und aktive Mitarbeit: 10 %Für eine positive Semesternote muss mehr als die Hälfte der Dolmetschungen positiv sein.Die Benotung von Dolmetschungen erfolgt nach den Kriterien Inhalt (50 %), Zielsprache (30 %) und Dolmetschfertigkeiten % Präsentation (20 %), siehe Beurteilungskriterien: https://transvienna.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/z_translationswiss/Studium/Masterstudium/BEURTEILUNGSKRITERIEN_SIM-Studierende.pdfBenotung:
90 %: 1
80 %: 2
70 %: 3
60 %: 4
<60 %: 5 (Nichtgenügend)
Im Laufe des Semesters sind mindestens vier benotete Dolmetschleistungen zu erbringen.Zusammensetzung der Semesternote:
Dolmetschungen (mind. 4): 90 %
Hausübungen und aktive Mitarbeit: 10 %Für eine positive Semesternote muss mehr als die Hälfte der Dolmetschungen positiv sein.Die Benotung von Dolmetschungen erfolgt nach den Kriterien Inhalt (50 %), Zielsprache (30 %) und Dolmetschfertigkeiten % Präsentation (20 %), siehe Beurteilungskriterien: https://transvienna.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/z_translationswiss/Studium/Masterstudium/BEURTEILUNGSKRITERIEN_SIM-Studierende.pdfBenotung:
90 %: 1
80 %: 2
70 %: 3
60 %: 4
<60 %: 5 (Nichtgenügend)
Prüfungsstoff
Inhaltliche und terminologische Vorbereitung auf die jeweilige Dolmetschung.
Literatur
Setton, Robin, Dawrant, Andrew (2016) Conference interpreting: a complete course. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Gillies, Andrew (2013) Conference interpreting: A student's practice book. London: Taylor & Francis.
Gillies, Andrew (2013) Conference interpreting: A student's practice book. London: Taylor & Francis.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Do 01.02.2024 16:47
Das Niveau setzt eine gute Beherrschung der in Simultandolmetschen I vermittelten Fertigkeiten voraus.Methoden: Recherche und Terminologiearbeit zu Hause, Halten und Dolmetschen von Redebeiträgen, Dolmetschen mit und ohne Textvorlage, Peer-Feedback, kritische Selbstreflexion, selbständiges Üben außerhalb der LV.