Universität Wien

340309 UE Translatorische Basiskompetenz: Ungarisch (2010S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Ungarisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Mittwoch 10.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 17.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 24.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 14.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 21.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 05.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 12.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 19.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 26.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 02.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 09.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 16.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 23.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Mittwoch 30.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Gegenüberstellung einfacher bis mittelschwerer Texte aus diversen Fachgebieten

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

aktive Mitarbeit, schriftliche Tests, Online-Phasen

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Weiterentwicklung der Textkompetenz, Perfektionierung der Textproduktion, Erlernen der
Übersetzungsmethoden und -strategien anhand praktischer Beispiele, Erweiterung des Wortschatzes.
Verbesserung der Teamfähigkeit!

Prüfungsstoff

Übersetzungsrelevante Textanalyse, Paraphrasieren. Die auf der Lernplattform bereitgestellten Texte werden von den Studierenden vorbereitet und im Unterricht diskutiert. Einzel- und Gruppenarbeiten!

Literatur

M. Kadric, K. Kaindl. M. Kaiser-Cooke "Translatorische Methodik"

Klaudy Kinga "Bevezetés a fordítás elméletébe", "Bevezetés a fordítás gyakorlatába"

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BUE2

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45