340316 UE Simultandolmetschen: Ungarisch (2012S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mi 01.02.2012 09:00 bis Do 08.03.2012 17:00
- Anmeldung von Mo 19.03.2012 09:00 bis Fr 23.03.2012 09:00
- Abmeldung bis Fr 23.03.2012 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Ungarisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 15.03. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 22.03. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 29.03. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 19.04. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 03.05. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 10.05. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 24.05. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 31.05. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 14.06. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 21.06. 09:00 - 10:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 28.06. 09:00 - 10:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Vermittlung von Basiskompetenzen des Dolmetschens: Übungen zur raschen Sinnerfassung, Verdeutlichung von Zusammenhängen und Hintergründen, Begrüßungsformeln, Aufsparen längerer erweiterter Attribute und Ausweichen auf eine höhere Verallgemeinerungsstufe. Schwerpunkt liegt auf den Kabinendolmetschungen und Flüsterdolmetschungen kurz besprochener Texte aus der Berufspraxis und Präsentationstechniken. Evaluation der Dolmetschleistungen, Erstellung von Unterlagen zur Einarbeitung in das jeweilige Fachgebiet.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
aktive Mitarbeit, Glossarerstellung, Simultandolmetschungen im Unterricht
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Vorbereitung auf Dolmetschaufträge, Einarbeitung in verschiedene Fachgebiete, rasche Zusammenstellung einer für Dolmetscheinsätze spezifischen Fachterminologie. Gewöhnung an verschiedene Sprechgeschwindigkeiten und Sprechstimmen.
Prüfungsstoff
Dolmetschungen vorgetragener Texte bzw. von Ton bzw. DVD-aufnahmen (Ansprachen,Vorträge,) mit oder ohne Vorbereitung, fallweise Dolmetschung von mehrsprachigen Übungskongressen. Mobile Flüsterdolmetschungen mit der Flüsteranlage. Schwerpunkt: Auf den österreichisch-ungarischen Arbeitsmarkt ausgerichtete Dolmetschaufträge.
Literatur
Eine Literaturliste wird zu Semesterbeginn verteilt
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46