Universität Wien FIND
Achtung: Derzeit finden keine Lehrveranstaltungen und Prüfungen an der Universität Wien statt, der Lehrbetrieb wird auf home-learning und e-Learning umgestellt. Bei ordnungsgemäßer Anmeldung zu einer Prüfung / Lehrveranstaltung gelten die in u:find bzw. Moodle kommunizierten geänderten Prüfungsmodi als akzeptiert. Weitere Informationen finden Sie hier.

340335 UE Simultandolmetschen I: Russisch (2020S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Russisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Montag 09.03. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 16.03. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 23.03. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 30.03. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 04.05. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 11.05. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 18.05. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 25.05. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 08.06. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 15.06. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Montag 22.06. 15:30 - 17:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Einführung in die Dolmetschtechnik, einfache bis mittelschwere Reden und Vorträge, anfangs kürzere Passagen, im Laufe des Semesters Steigerung der Rednergeschwindigkeit und der Dauer der gedolmetschten Passagen. Ausgewogener Mix an deutschen und russischen Reden

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Die Lehrveranstaltung ist prüfungsimmanent. Sämtliche mündlichen und schriftlichen Leistungen im Präsenzunterricht, Hausarbeiten sowie Plattformarbeiten fließen in die Beurteilung ein.
Es besteht im Anwesenheitspflicht.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Grundlagen der Dolmetschtechnik, brauchbare Simultandolmetschung:
Vortrag
Genauigkeit
Vollständigkeit

Prüfungsstoff

Die Leistungen werden kontinuiertlich bei jeder Übung überprüft. Die Gesamtleistung wird am Ende der LV beurteilt.

Literatur

Jürgen Stähle:
Vom Übersetzen zum Simultandolmetschen: Handwerk und Kunst des zweitältesten Gewerbes der Welt

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mi 01.04.2020 17:29