Universität Wien

340337 UE Hörkompetenz und Textproduktion: Portugiesisch (2011S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Curso dedicado ao aprimoramento dos conhecimentos linguísticos e culturais por meio de vídeos de diversos tipos. Todos os materiais serão disponibilizados através do ZTW Moodle (https://ztwweb.trans.univie.ac.at/moodle/login/index.php)

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Portugiesisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Mittwoch 02.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 09.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 16.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 23.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 30.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 06.04. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 13.04. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 11.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 18.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 25.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 01.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 08.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 15.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Mittwoch 22.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Reflexão acerca da construção e reafirmação de estereótipos na cultura brasileira por meio de duas séries de comédia brasileiras, intituladas “Os Normais” e “A Grande Família”, associada ao estudo das referências culturais “extratextuais” – incluindo vocabulário e expressões idiomáticas. Em um segundo momento, reflexão e estudo da adaptação do romance Dom Casmurro, de Machado de Assis, na mini-série intitulada “Capitu”. Por fim, o estudo de documentários e reportagens (cujos temas serão definidos juntamente com os alunos).

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

- Ensaios curtos;
- Exercícios de sala de aula;
- Uma apresentação oral;
- Presença e participação em sala de aula;
- Participação no Moodle.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

- Aperfeiçoar o sentido da audição tanto para o português coloquial contemporâneo, quanto para registros mais elevados e arcaicos;
- Ampliar os conhecimentos gerais de cultura e estereótipos brasileiros;
- Ampliar o conhecimento ativo de expressões idiomáticas, bem como de vocabulário especializado de determinadas áreas (a serem definidas com os alunos);
- Melhorar técnicas de redação, elocução e tradução.

Prüfungsstoff

Em todas as aulas assistiremos a vídeos de 30-40 min., os quais serão sucedidos ou precedidos pela apresentação e discussão dos temas relevantes, bem como pelo trabalho com vocabulário e referências culturais “extratextuais”. As atividades serão sustentadas por meio das leituras de apoio e, com base nos vídeos, elaboraremos diferentes trabalhos de redação.

Literatur

Séries Televisivas:

"Os Normais" - Rede Globo - 2001 a 2003
"A Grande Família" - Rede Globo - 2001 a 2009
"Capitu" - Rede Globo - 2008

Livros:

ASSIS, Machado de. Dom Casmurro. Porto Alegre, L&PM, 1997.
ASSIS, Machado de. Dom Casmurro (übers. von Antkowiack u. Kaufmann). Frankfurt, Rütten und Loening, 1980.

Artigos de Jornal:

Folha de São Paulo
Correio da Manhã

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BSV1

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46