340371 UE Film- und Medienübersetzen: Intralinguale Untertitelung (2010S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Die TeilnehmerInnenzahl ist begrenzt.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 05.02.2010 09:00 bis Fr 05.03.2010 18:00
- Anmeldung von Mo 15.03.2010 09:00 bis Fr 19.03.2010 09:00
- Anmeldung von Mo 26.04.2010 09:00 bis Fr 30.04.2010 09:00
- Abmeldung bis Fr 30.04.2010 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 03.05. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 10.05. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 17.05. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 31.05. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 07.06. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 14.06. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 21.06. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Freitag 25.06. 13:30 - 16:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 28.06. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Samstag 03.07. 09:00 - 11:45 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
- Montag 05.07. 14:45 - 17:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Diese sprachübergreifende UE beginnt mit einer theoretische Einführung in die Grundlagen der intralingualen Untertitelung. Danach werden mit Hilfe von Untertitelungssoftware und Filmmaterial praktische Übungen durchgeführt. Exkursionen und eventuelle Gastvorträge ermöglichen einen Einblick in die Praxiswelt.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Prüfungsimmanent; die Gesamtnote besteht zu 40% aus der laufenden Mitarbeit (Aufgaben, Kurzreferate, aktive Mitarbeit in der LV) und zu 60% aus einer Abschlussprojektarbeit. Es besteht Anwesenheitspflicht während des gesamten Semesters.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Vermittlung der Grundlagen der intralingualen Untertitelung, Erkennen der Probleme und Erarbeiten von Lösungsansätzen, praktische Arbeit mit Untertitelungssoftware
Prüfungsstoff
Theoretische Grundlagen werden mit Hilfe von Filmmaterial in die Praxis umgesetzt.
Literatur
Die Literaturliste wird in der LV besprochen.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MGR3
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46