Universität Wien

340380 UE Übersetzen von Rechtstexten: Englisch (2009S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Montag 09.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 16.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 23.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 30.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 20.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 04.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 11.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 18.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 25.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 08.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 15.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 22.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Montag 29.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Übersetzen von Rechtstexten (D-E, E-D) mit Praxisbezug,
Themenschwerpunkte für das SS 2009: Gesellschaftsrecht, Familienrecht, Urkunden. Vorausgesetzt werden Grundkenntnisse der englischen Rechts- und Wirtschaftssprache

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Präsentation mindestens einer Übersetzung in der LV, 1-2 Hausarbeiten, schriftlicher Test am Ende des Semesters

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Vermittlung fortgeschrittener translatorischer Kompetenz, Vertiefung des Textverständnisses unter Erarbeitung der zugrunde liegenden Sachmaterien sowie Fachterminologie, Recherchierkompetenz, Umgang mit Fachtermini ahand spezifischer Aufgabenstellungen

Prüfungsstoff

Prüfungsimmanente LV, laufende Mitarbeit und Anwesenheit erforderlich, Erörterung der von den STudierenden angefertigten ÜBersetzungen anhand eines speziellen Auftrages, Textanalyse, Diskussion spezieller translatorischer PRobleme und Lösungsvorschläge,

Literatur

wird zu Beginn des Semesters bekannt gegeben

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

MUE3

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46