340405 UE Fachsprache: Zeitgeschichte (2010W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Unterrichtssprachen: Chinesisch und Deutsch
Erster Termin: 05.10.2010
Di 09:15-10:45 OAW 1 (Seminarraum Wirtschaft & Gesellschaft Ostasiens, Institut für Ostasienwissenschaften, AAKH-Campus)
Sitzungstermine werden auf der Fronter-Lernplattform bekannt gegeben.
Der Abschlusstest findet voraussichtlich am 25.01.2011 und die letzte Sitzung am 1.2.2011 statt.
Erster Termin: 05.10.2010
Di 09:15-10:45 OAW 1 (Seminarraum Wirtschaft & Gesellschaft Ostasiens, Institut für Ostasienwissenschaften, AAKH-Campus)
Sitzungstermine werden auf der Fronter-Lernplattform bekannt gegeben.
Der Abschlusstest findet voraussichtlich am 25.01.2011 und die letzte Sitzung am 1.2.2011 statt.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mi 01.09.2010 09:00 bis Do 07.10.2010 18:00
- Anmeldung von Mo 18.10.2010 09:00 bis Fr 22.10.2010 09:00
- Abmeldung bis Fr 22.10.2010 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Chinesisch
Lehrende
Termine
Zur Zeit sind keine Termine bekannt.
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Gültige Anmeldung erfolgt nur durch die Anwesenheit im Unterricht.
Eine Abmeldung vom Kurs ohne Zeugniserwerb ist nur per Email an fs.ws10@chello.at bis 15.11.2010 möglich.
Die gesamte Leistungsbeurteilung besteht aus Präsentation (50%) und Abschlusstest (50%).
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
1. Erweiterung des Fachwortschatzes und des Sachwissens
2. Analyse der ausgangssprachlichen und Synthese der zielsprachlichen Texte
3. Verwendung von Hilfsmitteln
Prüfungsstoff
TeilnehmerInnen mit unterschiedlichen Muttersprachen bilden Übersetzungsteams. Jedes Team erarbeitet eine Übersetzung und gibt sie vor seiner Präsentation ab. Dasselbe Team analysiert den Ausgangstext und stellt seine Übersetzung dem Plenum vor (Satzstrukturanalyse sowie Präsentation der deutschen Übersetzung möglichst unter Verwendung visueller Medien). Gemeinsame Diskussion von Verstehens- und Übersetzungsmöglichkeiten.
Literatur
Keine Literatur vorausgesetzt, Literaturangabe im Laufe der LV.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
BSV2
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46
Diese Lehrveranstaltung dient als Einführung in den Fachwortschatz ausgewählter Fachbereiche. Chinesische Fachtexte verschiedener Textsorten werden analysiert und (re-)produziert.