340408 UE Textkompetenz 2 (schriftlich): Englisch (2010S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 05.02.2010 09:00 bis Fr 05.03.2010 18:00
- Abmeldung bis Fr 12.03.2010 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Freitag
19.03.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
26.03.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
16.04.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
23.04.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
07.05.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
14.05.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
21.05.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
28.05.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
04.06.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
11.06.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
18.06.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag
25.06.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Erkennen und Beurteilen von Textinformation in verschiedenen Texttypen/Textsorten; Texthintergrund; Sprachebene und Stilmittel; Probleme beim sprachlichen/kulturellen Transfer von Textinformation, auftragsgemäßes Recherchieren, professionelle Auftragsabwicklung.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Anwesenheit, Mitarbeit, Semestermappe, 1 Abschlusstest.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Erkennen und auftragsgemäßes Verarbeiten von Textinformation; sicherer Umgang mit Sprache und Stil; Wortschatzerweiterung.
Prüfungsstoff
Projektarbeit: Für den Veranstalter einer Sportveranstaltung werden Texte für eine Homepage in der Gruppe bearbeitet, redigiert oder selbst erstellt. Vorbereitung der Arbeitsschritte im Unterricht, Textproduktion im Unterricht oder zu Hause.
Literatur
"Translatorische Methodik" von Kadric/Kaindl/Kaiser-Cooke wird als bekannt vorausgesetzt. Weiterführende Literatur wird bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
BTK2
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46