340412 VO Textwissenschaft und Diskursanalyse (2018S)
Labels
Details
max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Prüfungstermine
- Dienstag 26.06.2018 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 02.10.2018 09:30 - 11:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 20.11.2018 11:30 - 13:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 22.01.2019
Lehrende
- Renate Resch
- Alice Grano (TutorIn)
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 13.03. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 20.03. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 10.04. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 17.04. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 08.05. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 15.05. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 05.06. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 12.06. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
- Dienstag 19.06. 09:45 - 11:15 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Die Studierenden lernen die textuellen und diskursiven Strategien in Texten zu erkennen und in Hinblick auf die dahinter liegenden kulturellen und gesellschaftlichen Bedingungen und Machstrukturen zu analysieren. Dieses Wissen befähigt sie zu einer kritischen Betrachtung von Texten und Diskursen, wie auch dazu, die ihre eigenen diskursiven Entscheidungen zu reflektieren und die eigenen Texte bewusst und verantwortungsvoll zu gestalten. Dazu wird grundlegendes Wissen der Textwissenschaft und der Kritischen Diskursanalyse entwickelt. Die Methoden werden auf Texte und Diskursfragmente in der gemeinsamen lingua franca Deutsch angewandt.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Schriftliche Schlussprüfung
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Die in der Schlussprüfung geforderten Leistungen sind zu mindestens 60 % zu erfüllen.
Prüfungsstoff
Die in der Vorlesung vermittelten Inhalte und Kompetenzen, sowie das Wissen aus der Pflichtlektüre.
Literatur
Wird in der Lehrveranstaltung bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46